Синьхуа (Китай): Китай предоставляет новую платформу для осуществления китайско-российских обменов в сфере искусства - «Общество» » «Новости Дня»
Edgarpo
Опубликовано: 16:22, 08 декабря 2019
Общество

Синьхуа (Китай): Китай предоставляет новую платформу для осуществления китайско-российских обменов в сфере искусства - «Общество»

© РИА Новости, Александр Макаров | Перейти в фотобанкРоссия и Китай активно углубляют сотрудничество как в экономике и политике, так и в сфере культуры. «Обмены в области искусства дают возможность людям из разных стран лучше понимать друг друга», — считает Дарья. Вместе с мужем она отправилась в Китай, где теперь занимается преподаванием танцев для детей.

«Вдох через носик. Красивые ровные спины. Внимательно слушаем первую нотку…». В просторном и светлом репетиционном зале Харбинского большого театра группа из семи-восьми детей возрастом примерно пяти лет старательно обучаются навыкам хорового пения.


Девушку, которая подает детям команду, зовут Дарья Еремина. Рядом с ней китайская сотрудница переводит ее слова на китайский язык. «Дети иногда меня хорошо понимают даже без переводчика», — сказала Дарья.


Приехавшей из Москвы Дарье 28 лет, и она — профессиональный хормейстер. В марте прошлого года она прибыла в Харбин (пров. Хэйлунцзян, Северо-Восточный Китай) и начала работать в театре, взяв на себя руководство детским хором театра, а также учебный процесс и репетиции.

Присоединяйтесь к нам в Одноклассниках, чтобы быть в теме главных событий.

© РИА Новости, Александр Макаров | Перейти в фотобанкРоссия и Китай активно углубляют сотрудничество как в экономике и политике, так и в сфере культуры. «Обмены в области искусства дают возможность людям из разных стран лучше понимать друг друга», — считает Дарья. Вместе с мужем она отправилась в Китай, где теперь занимается преподаванием танцев для детей. «Вдох через носик. Красивые ровные спины. Внимательно слушаем первую нотку…». В просторном и светлом репетиционном зале Харбинского большого театра группа из семи-восьми детей возрастом примерно пяти лет старательно обучаются навыкам хорового пения. Девушку, которая подает детям команду, зовут Дарья Еремина. Рядом с ней китайская сотрудница переводит ее слова на китайский язык. «Дети иногда меня хорошо понимают даже без переводчика», — сказала Дарья. Приехавшей из Москвы Дарье 28 лет, и она — профессиональный хормейстер. В марте прошлого года она прибыла в Харбин (пров. Хэйлунцзян, Северо-Восточный Китай) и начала работать в театре, взяв на себя руководство детским хором театра, а также учебный процесс и репетиции.Присоединяйтесь к нам в Одноклассниках, чтобы быть в теме главных событий.

Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

Следующая похожая новость...
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)