Medya Gunlugu (Турция): девять слов, которые перешли в турецкий язык из русского языка - «Общество» » «Новости Дня»
Novosti-Dny
Опубликовано: 00:46, 22 сентября 2019
Общество

Medya Gunlugu (Турция): девять слов, которые перешли в турецкий язык из русского языка - «Общество»

Автор рассказывает «об интересных исторических путешествиях слов». На примере русского и турецкого языков он поднимает вопрос об изменении значений при переходе из одного языка в другой. О некоторых заимствованиях мы можем даже и не подозревать! Автор приводит ряд турецких слов, которые перешли из русского языка.
Medya Gunlugu (Турция): девять слов, которые перешли в турецкий язык из русского языка - «Общество»
© РИА Новости, Рамиль Ситдиков | Перейти в фотобанкАвтор рассказывает «об интересных исторических путешествиях слов». На примере русского и турецкого языков он поднимает вопрос об изменении значений при переходе из одного языка в другой. О некоторых заимствованиях мы можем даже и не подозревать! Автор приводит ряд турецких слов, которые перешли из русского языка.

Словари, написанные в Турции, насчитывают от 39 до 54 слов, перешедших в турецкий язык из русского языка. Значительная часть этих заимствований обозначает понятия и объекты, которые имеют отношение к России. Например, «votka» (водка), «mujik» (мужик), «ruble» (рубль), «?ari?e» (царица).


Кроме того, есть группа слов, русское происхождение которых «и так известно» всем, кто долгое время тесно связан с русской культурой по работе или семейным обстоятельствам. Такие как «semaver» (самовар), «sapka» (шапка), «visne» (вишня), «kapuska» (капуста). Немало должно быть и тех, кто знает, что слово «izbe» (избе) тоже пришло в наш язык с другого берега Черного моря.


Однако следует отметить, что «избе» в турецком языке означает «развалившуюся халупу», в то время как в русском языке «изба» — это «крестьянский срубный дом», и данное слово вызывает более позитивные, аутентичные ассоциации. Возможно, это различие связано с тем, что наши предки не признавали достоинств традиционной славянской архитектуры или не встречали где-нибудь «izbuska» (избушку) Бабы-яги.

Присоединяйтесь к нам в Одноклассниках, чтобы быть в теме главных событий.

© РИА Новости, Рамиль Ситдиков | Перейти в фотобанкАвтор рассказывает «об интересных исторических путешествиях слов». На примере русского и турецкого языков он поднимает вопрос об изменении значений при переходе из одного языка в другой. О некоторых заимствованиях мы можем даже и не подозревать! Автор приводит ряд турецких слов, которые перешли из русского языка.Словари, написанные в Турции, насчитывают от 39 до 54 слов, перешедших в турецкий язык из русского языка. Значительная часть этих заимствований обозначает понятия и объекты, которые имеют отношение к России. Например, «votka» (водка), «mujik» (мужик), «ruble» (рубль), «?ari?e» (царица). Кроме того, есть группа слов, русское происхождение которых «и так известно» всем, кто долгое время тесно связан с русской культурой по работе или семейным обстоятельствам. Такие как «semaver» (самовар), «sapka» (шапка), «visne» (вишня), «kapuska» (капуста). Немало должно быть и тех, кто знает, что слово «izbe» (избе) тоже пришло в наш язык с другого берега Черного моря. Однако следует отметить, что «избе» в турецком языке означает «развалившуюся халупу», в то время как в русском языке «изба» — это «крестьянский срубный дом», и данное слово вызывает более позитивные, аутентичные ассоциации. Возможно, это различие связано с тем, что наши предки не признавали достоинств традиционной славянской архитектуры или не встречали где-нибудь «izbuska» (избушку) Бабы-яги.Присоединяйтесь к нам в Одноклассниках, чтобы быть в теме главных событий.

Следующая похожая новость...
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)

      
Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика